МЭШ / M.A.S.H S2 (1973) DVDRip {russian}

seeders: 5
leechers: 2
Added on July 6, 2009 by in TV
Torrent verified.



МЭШ / M.A.S.H S2 (1973) DVDRip {russian} (Size: 8.06 GB)
 MASH.025.(2x01).-.Divided.We.Stand.(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi343.83 MB
 MASH.026.(2x02).-.Five.O_Clock.Charlie.(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi343.85 MB
 MASH.027.(2x03).-.Radar_s.Report.(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi343.84 MB
 MASH.028.(2x04).-.For.The.Good.Of.The.Outfit.(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi343.97 MB
 MASH.029.(2x05).-.Dr..Pierce.And.Mr..Hide.(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi343.77 MB
 MASH.030.(2x06).-.Kim.(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi344 MB
 MASH.031.(2x07).-.L.I.P..(rus,eng)[DVD-rip.by.MYury].avi343.69 MB
 MASH.032.(2x08).-.The_Trial_On_Henry_Blake_(rus,eng).avi343.71 MB
 MASH.033.(2x09).-.Dear_Dad..._Three_(rus,eng).avi343.73 MB
 MASH.034.(2x10).-.Sniper_(rus,eng).avi343.79 MB
 MASH.035.(2x11).-.Carry_On,_Hawkeye_(rus,eng).avi343.6 MB
 MASH.036.(2x12).-.The_Incubator_(rus,eng).avi343.95 MB
 MASH.037.(2x13).-.Deal_Me_Out_(rus,eng).avi343.8 MB
 MASH.038.(2x14).-.Hot_Lips_And_Empty_Arms_(rus,eng).avi343.57 MB
 MASH.039.(2x15).-.Officers_Only_(rus,eng).avi343.79 MB
 MASH.040.(2x16).-.Henry_In_Love_(rus,eng).avi343.89 MB
 MASH.041.(2x17).-.For_Want_of_a_Boot_(rus,eng).avi343.82 MB
 MASH.042.(2x18).-.Operation_Noselift_(rus,eng).avi344 MB
 MASH.043.(2x19).-.The_Chosen_People_(rus,eng).avi343.73 MB
 MASH.044.(2x20).-.As_You_Were_(rus,eng).avi343.79 MB
 MASH.045.(2x21).-.Crisis_(rus,eng).avi343.97 MB
 MASH.046.(2x22).-.George_(rus,eng).avi343.94 MB
 MASH.047.(2x23).-.Mail_Call_(rus,eng).avi343.69 MB
 MASH.048.(2x24).-.A_Smattering_Of_Intelligence_(rus,eng).avi344 MB

Description

Название: МЭШ (Чертова служба в госпитале МЭШ) Сезон 2
Оригинальное название: M.A.S.H

Год выхода: 1973
Жанр: Комедия, Военный
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый REN-TV) + Оригинальная дорожка (2 дороги: 1-я смех за кадром 2-я без смеха за кадром)
Продолжительность: 600 мин. (24 серии по 25 мин.)
Страна: США

Режиссер: Чарльз С.Дубин, Алан Алда, Берд Меткальф, Хю Авербак, Джейк Куппер и т.д.

В ролях:
Алан Алда, Вэйн Роджерс, Майк Фаррел, Ларри Линвил, Лоретта Свит, Маклин Стивенсон, Гарри Морган, Гарри Бергофф, Джемми Фарр, Вильям Кристофер и др.

О фильме:
Госпиталь МЭШ — это американский сериал производства компании «ХХ Век Фокс». Он снимался с 1972 по 1983 год. В Америке этот фильм назывался "M*A*S*H", а в России просто "МЭШ" или "Чертова служба в госпитале МЭШ". Этот сериал имел колоссальный успех, и неудивительно; его рецепт очень прост: возьмите немного юмора, потом залейте его другим юмором, добавьте по вкусу несколько щепоток 100%-ого юмора и поставьте на маленький огонь, а на десерт немного человечности и чего-нибудь трогательного. Долгая история создания сериала берет свое начало с книги, написанной доктором Ричардом Хорбергером, который рассказал о своей работе в полевом госпитале во время войны в Корее. Книга быстро стала известной. Воспоминания военного доктора вдохновили известного голливудского режиссера Роберта Олтмэна на создание художественного фильма по мотивам книги. Кстати, право на экранизацию стоило, ни много, ни мало — $100 000. Фильм Роберта Олтмэна с участием «звезды» мирового кино Дональда Сазерленда на волне антивьетнамских настроений мгновенно оказывается в центре зрительского внимания. В 1970 году сценарий ленты «M*A*S*H» удостоен премии «Оскар». Сама картина была номинирована на премию американской киноакадемии как «Лучший фильм года».
У MASH 4077 по многим признакам был прототип - MASH 8055. 8055й был первым и последним корейским MASHем. MASH 4077 остался единственным действующим на все времена.

В 1983 году показан последний, 251-й, эпизод «МЭШа». Он оказался чемпионом среди телепрограмм по количеству зрителей, его посмотрели примерно 106 млн. человек
Некоторые высказывания из сериалаФрэнк: Капрал!
Клингер: Да, сэр?
Фрэнк: Как вы можете носить дамскую шляпку с униформой?!
Клингер: Весна, сэр!
______________________________________________________________________________________________
Объявление:
Рядом с туалетом поставили бензин, поэтому там не курить. Если кто-нибудь ослушается, то все, что от него останется будет наказано.
______________________________________________________________________________________________
Радар: Сэр, подпишите верхний бланк и поставьте инициалы на остальных.
Генри Блейк: Инициалы?
Радар: Да, сэр. Там где нужно подписать, вы ставите инициалы, вместо подписи. Потом вы подписываете этот бланк, и это показывает, что поставили инициалы на бланке, который надо подписывать. После того, как вы это подпишите, нужно здесь поставить инициалы, и люди будут знать, что вы подтверждаете свою подпись своими инициалами.
Генри: Радар, ты хоть сам что-нибудь понял?
Радар: Нет, сэр, я стараюсь не задумываться - это замедляет работу.
______________________________________________________________________________________________
(Утреннее построение).
Пирс: Маргарет, ты же знаешь правила! Что ты здесь делаешь свежая и вымытая?
Маргарет: Наслаждаюсь прекрасным утром!
Би Джей (лениво): Где?
______________________________________________________________________________________________
Пирс: Маргарет ты помогаешь мне?..Я разыгрывал и издевался над тобой столько раз...
Маргарет (понимающе):Да...
Пирс (радостно): Я хотел бы поправиться и повторить все это снова и снова!!!
______________________________________________________________________________________________
(Би Джей отдыхает на кровати после тяжелейшего трудового дня.)
Би Джей: Главное, чтобы сейчас не объявили мир - я могу вскочить и сломаться?
______________________________________________________________________________________________
Чарльз: Свяжите меня с Токио.
Радар: Как сэр, по радио?
Чарльз: Нет, открой дверь и кричи.
______________________________________________________________________________________________
Радар: Уважаемая миссис Бернс. С прискорбием сообщаю вам, что сегодня ваш муж был замечен без униформы, и, полагаю, вам будет интересно узнать с кем.
______________________________________________________________________________________________
Поттер: Вы слишком молоды, чтобы умереть, Пирс?
Пирс: Да, по правде говоря, я надеялся дотянуть до четверга.
______________________________________________________________________________________________
Полковник Флегг: Не прикасайтесь ко мне! Мой отец однажды дотронулся до меня, и теперь вынужден носить ортопедическую рубашку.
______________________________________________________________________________________________
Радар: А вы можете напиться виноградным соком?
Пирс: Не знаю, давай попробую.
______________________________________________________________________________________________
Маргарет: О, Фрэнк! Ты такой нестандартный?
______________________________________________________________________________________________
Полковник Флегг: У меня есть информация на людей, которые еще даже не родились.
______________________________________________________________________________________________
Фрэнк: Что случилось бы, если б в 1776 году наши храбрые солдаты, на пути к Лексингтону и Конкорду, думали о туалетной бумаге?!
Пирс: Мы получили бы независимость на десять минут позже.
______________________________________________________________________________________________
Отец Мулкахи: Ястребиный глаз, это не очередная моя проповедь, так что я надеюсь, что вы будите слушать.
______________________________________________________________________________________________
Чарльз: Что за отвратительный запах?
Радар: Если ветер северный, то выгребная яма, а если восточный, то туалет.
Чарльз: Ветер южный.
Радар: А, тогда это кухня.
______________________________________________________________________________________________
Пирс: Не удивительно, что они казнят людей на рассвете - кто же захочет жить в 6 утра.
______________________________________________________________________________________________
Радар (пьет джин Ястреба и корчится от вкуса): Я думал, это поднимает вам настроение.
Пирс: Нет, это помогает не думать вообще.
______________________________________________________________________________________________
Пирс: Сумасшествие - это всего лишь временное настроение.
______________________________________________________________________________________________
Поттер: Где ваше табельное оружие, Пирс?
Пирс: Валяется под кроватью. Мы с ним поссорились и с тех пор больше не разговариваем.
Поттер: Так иди поцелуйся с ним, и помирись, потому, что ты берешь пистолет с собой.
______________________________________________________________________________________________
Пирс: Как на счет не большого поцелуя?
Маргарет: О, не смеши меня!
Пирс: Тогда, может, ты меня поцелуешь.
______________________________________________________________________________________________
Пирс: Думаю, скоро вся моя жизнь пройдет у меня перед глазами.
Поттер: Сообщите мне когда это случится - я люблю парады.
Пирс: Даже короткие?
______________________________________________________________________________________________
Клингер (о своем дяде): Он мог убить за меня. Он мог бы убить за вас. А за 100 долларов, он мог бы убить кого угодно!
______________________________________________________________________________________________
Генри Блейк: Ты прекратишь говорить то, о чем я думаю?!
Радар: Ну, кто-то же должен.
______________________________________________________________________________________________
(Фрэнк обучает корейцев английскому языку.)
Фрэнк: У нас явный прогресс.
Пирс: Дай угадаю - у тебя появился корейский акцент.
______________________________________________________________________________________________
(Объявление по радио):
Из-за недостатка катастрофических ситуаций в лагере, сегодняшний полуночный фильм будет показан завтра в 9:00? а полночь была отменена.
______________________________________________________________________________________________
(Чарльз сдает кровь.)
Пирс: Чарльз, ложись и начинай кровоточить?
______________________________________________________________________________________________
(Пирс остается начальником МЭШа)
Пирс: Я не умею отдавать приказы.
Поттер: Хорошо. Потому что здесь их ни кто не исполняет.
______________________________________________________________________________________________
(Фрэнк ищет мины с миноискателем на поле рядом с лагерем.)
Би Джей: А что делает Фрэнк?
Пирс: Я думаю, он пылесосит Корею.
______________________________________________________________________________________________
Генри Блэйк: Радар, что бы это ни было..., подпиши это, отмени, или запроси на 5 штук больше.
______________________________________________________________________________________________
Фрэнк: Почему вы парни не такие как я?
Пирс: Потому, что ты паршивый хирург и гнусный человек.
Фрэнк: Ну а кроме этого?
______________________________________________________________________________________________
(Клингер прочитал Генри письмо от мамы, в котором говориться о смертельной болезни отца. Клингер просит отпустить его домой на похороны отца, или на его 65-летие, смотря, что наступит раньше.)
Генри Блэйк: Он умирает, верно?
Клингер: Да, сэр.
Генри Блэйк (достает стопку бумаг и начинает читать): В прошлом году: папа умирает. Мама умирает. Мама и папа умирает. Мама умирает, старшая сестра беременна. Чем дальше, тем страшней? Половина семьи умирают, другая половина беременна? Клингер, тебе не стыдно?!
Клингер: Стыдно, сэр? я не достоин служить в армии!
______________________________________________________________________________________________
Фрэнк: Клингер, я хочу, чтобы вы сняли это платье сейчас же!
Клингер:Простите, сэр, на первом свидании - никогда?
______________________________________________________________________________________________
(Корея.Зима)
Генри (потирая замерзшие руки друг о друга): Благодарим за последнюю январскую поставку. Москитные сетки и кремы для загара были очень кстати.

Related Torrents

torrent name size seed leech

Sharing Widget


Download torrent
8.06 GB
seeders:5
leechers:2
МЭШ / M.A.S.H S2 (1973) DVDRip {russian}