[Flac] La collina dei papaveri - Kokuriko-zaka kara - From Up on Poppy Hill [Soundtracks][3CD][TNTVillage]seeders: 2
leechers: 3
[Flac] La collina dei papaveri - Kokuriko-zaka kara - From Up on Poppy Hill [Soundtracks][3CD][TNTVillage] (Size: 787.69 MB)
Description
SATOSHI TAKEBE
La collina dei papaveri Image Album - Original SoundTrack - Songs コクリコ坂から Kokuriko-zaka kara (From Up on Poppy Hill - 2011) formato lossless (FLAC) Maggiori informazioni su / More information on http://forum.tntvillage.scambioetico.org/index.php?showtopic=341871 Tre album, un unico progetto Bello o brutto che sia, La collina dei papaveri, l'ultimo anime di Goro Miyazaki, è stato in Giappone il successo dell'anno e sicuramente uno dei film d'animazione più attesi di sempre. La voglia di catturare l'attenzione del pubblico nipponico c'era, fortissima: questa potrebbe infatti essere la frase che più di ogni altra caratterizza la serrata attività discografica all'alba della programmazione nelle sale della nazionae. Ecco quindi una colonna sonora sontuosa, ricchissima - soprattutto per i giapponesi - di richiami alle canzoni degli anni 60, periodo in cui si svolge il film: non per nulla, fra i brani originali presenti, vi è anche una vecchia canzone del 1961, I Shall Walk Looking Up - Ue o Muite Arukō, interpretata da Kyu Sakamoto. Sakamoto è stato uno dei cantanti e compositori più famosi non solo in Giappone, ma anche all'estero. Questo brano, infatti, con il titolo di Sukiyaki, ebbe grande successo anche in occidente, piazzandosi al primo posto nella classifica Billboard Hot 100 ed entrando nella lista dei singoli più venduti nel mondo, con 13 milioni di copie. Sull'onda di tanto impegno e di tanto entusiasmo, nasce quindi un'altrettanta ricca produzione di cd: ben tre, a dire il vero, che per quanto diversi rappresentano ciascuno una sfaccettatura del medesimo progetto. Per questo motivo li presento assieme e non divisi in tre release diverse: non avrebbe senso. Non per nulla, infatti, sono stati lanciati sul mercato uno dopo l'altro, fra maggio e giugno del 2011, parecchio prima dell'uscita del film animato. Chi ha avuto la fortuna di vedere l'anime sa che la musica, affidata a un bravissimo Satoshi Takebe, è davvero bellissima e coinvolgente. Così come bellissima ed emozionante è la voce di Aoi Teshima, lanciata proprio da Goro Miyazaki nel suo primo anime (I racconti di Terramare) e oggi star di prima grandezza del pop nipponico: sia nella colonna sonora originale, sia soprattutto nelle canzoni ricavate dalle musiche del film, la bella Aoi offre il meglio della sua voce fatata, procurando più di un brivido a fior di pelle... Tre dischi tutti da sentire, quindi, davvero piacevoli e ben fatti: chi ha visto il film, sa che la bellissima colonna sonora è davvero l'anima portante delle immagini. Se si considera che tali cd non sono neppure stati commercializzati in Occidente, si intuisce l'eccezionalità di questa proposta che - unica nel p2p internazionale - li unisce tutti assieme in un rip d'altissima qualità. The film score of From Up on Poppy Hill was composed by Satoshi Takebe. In December 2010, it was announced that singer Aoi Teshima would sing the film's theme song, "Summer of Farewells - From Up on Poppy Hill" (「さよならの夏~コクリコ坂から~」 "Sayonara no Natsu ~Kokuriko-zaka kara~"). The 1961 song "I Shall Walk Looking Up" (「上を向いて歩こう」 "Ue o Muite Arukō"?) performed by Kyu Sakamoto is included in this film as one of its insert songs. The instrumental version of this song was later released in the United States under the title of "Sukiyaki" by musician Kenny Ball. This song was chosen for the film because From Up on Poppy Hill is set in the year 1963, the same year that this song debuted and became a hit in America. コクリコ坂から イメージアルバム ~ピアノスケッチ集~ Kokuriko zaka Kara (From Kokuriko Hill) Image Album - Piano Sketch Shu Chi ha un po' d'esperienza con le colonne sonore dei film giapponesi (soprattutto gli anime), sa che molto spesso è pubblicato - con notevole anticipo sulla data d'uscita della pellicola - un cosiddetto Image Album. Di che si tratta? Si tratta di un disco in cui il compositore della colonna sonora riunisce tutti i temi musicali, gli esperimenti, le suggestioni, le atmosfere sonore che ha usato per comporre l'OST del film. A volte si tratta di album con orchestrazioni compiute, altre volte - come in questo caso - lo stesso autore esegue gli spartiti sullo strumento preferito (di solito un pianoforte), per consentire l'esposizione di tutte le suggestioni che stanno alla base dell'opera definitiva. Si tratta di album molto emozionanti, in cui è possibile toccare dal vivo il materiale compositivo usato dall'artista, prima ancora che venisse "rinchiuso" dentro gli spazi e i tempi della pellicola e delle esigenze del film. Questo, in particolar modo, è bellissimo: tutti i brani eseguiti (si chiamano tutti coquelicot - che in francese significa "papavero" - seguito da un numero progressivo) sono quadri melodici davvero incantanti, che Satoshi Takebe suona con grazia e intensità. 01 Coquelicot 01 / [Corn Poppy 01] 3'21" 02 Coquelicot 02 / [Corn Poppy 02] 2'41" 03 Coquelicot 03 / [Corn Poppy 03] 1'50" 04 Coquelicot 04 / [Corn Poppy 04] 1'28" 05 Coquelicot 05 / [Corn Poppy 05] 4'05" 06 Coquelicot 06 / [Corn Poppy 06] 2'47" 07 Coquelicot 07 / [Corn Poppy 07] 1'34" 08 Coquelicot 08 / [Corn Poppy 08] 2'46" 09 Coquelicot 09 / [Corn Poppy 09] 3'00" 10 Coquelicot 10 / [Corn Poppy 10] 2'02" 11 Coquelicot 11 / [Corn Poppy 11] 1'34" 12 Coquelicot 12 / [Corn Poppy 12] 1'54" 13 Coquelicot 13 / [Corn Poppy 13] 2'07" 14 Coquelicot 14 / [Corn Poppy 14] 1'35" 15 Coquelicot 15 / [Corn Poppy 15] 2'35" 16 Coquelicot 16 / [Corn Poppy 16] 1'46" 17 Coquelicot 17 / [Corn Poppy 17] 2'48" 18 Coquelicot 18 / [Corn Poppy 18] 1'36" 19 Coquelicot 19 / [Corn Poppy 19] 2'02" 20 Coquelicot 20 / [Corn Poppy 20] 2'34" 21 Coquelicot 21 / [Corn Poppy 21] 1'47" 22 Coquelicot 22 / [Corn Poppy 22] 2'13" 23 Coquelicot 23 / [Corn Poppy 23] 1'54" 24 Coquelicot 24 / [Corn Poppy 24] 2'24" 25 Coquelicot 25 / [Corn Poppy 25] 1'39" 26 Coquelicot 26 / [Corn Poppy 26] 1'30" 27 さよならの夏~コクリコ坂から~ (Sayonara no Natsu~Kokurikozaka kara~) [Summer of Goodbye~From Up on Poppy Hill~] (Instrumental) 2'40" 28 上を向いて歩こう (Ue o Muite Arukou) [I Shall Walk Looking Up (Sukiyaki)] (Instrumental) Music: Hachidai Nakamura 2'50" コクリコ坂から サウンドトラック - From Kokuriko Hill - Original Soundtrack (Kokuriko Zaka Kara) Ed ecco la colonna sonora originale di Satoshi Takebe, compresi i temi più belli e struggenti cantati da Aoi Teshima, la famosa canzone di Kyu Sakamoto e i cori dei ragazzi del Quartier Latin... Un disco incantevole, persino divertente, ricco di suggestioni e di interessanti spunti musicali. 1 夜明け~朝ごはんの歌(映画バージョン) (Yoake~Asagohan no Uta (eiga baajon) [Dawn~Breakfast Song (movie version)] Vocal: Aoi Teshima 3'04" 2 朝の通学路 (Asa no Tsuugakuro) [The Morning Way to School] 2'21" 3 馬鹿騒ぎ (Bakasuwagi) [Horseplay] 1'03" 4 追憶 (Tsuioku) [Reminiscence] 2'02" 5 お天気むすめ (Otenki Musume) [Fine Girl] 0'45" 6 カルチェラタン (Karucheratan) [Quartier Latin (Latin Quarter of Paris)] 2'22" 7 夕日の部室 (Yuuhi no Bushitsu) [Setting Sun from the Clubroom] 1'25" 8 上を向いて歩こう (Ue o Muite Arukou) [I Shall Walk Looking Up (Sukiyaki)] Music: Hachidai Nakamura Lyrics: Rokusuke Ei Vocal: Kyu Sakamoto(!) 3'11" 9 絵の中の旗 (E no Naka no Hata) [The Flag in the Picture] 0'29" 10 白い花の咲く頃(合唱)(Shiroi Hana no Sakugoro (Gasshou)) [When a White Flower Blooms (Chorus)] 0'57" 11 初恋の頃 (Hatsukoi no Goro) [In the Days of First Love] Vocal: Aoi Teshima 1'29" 12 パーティ(Paati) [Party] 1'50" 13 赤い河の流れ(合唱) (Akai Kawa no Nagare (Gasshou)) [Red River Valley (Chorus)] 0'43" 14 信号旗 (Shingo Hata) [Signal Flag] 1'31" 15 夕暮の運河 (Tasogare no Unga) [Canal in Twilight] 1'50" 16 大掃除 (Oosouji) [Spring Cleaning] 2'14" 17 回想 (Kaisou) [Reminiscence] 2'19" 18 雨の帰り道 (Ame no Kaerimichi) [Rainy Way Back] 1'30" 19 夢 (Yume) [Dream] 2'51" 20 団結 (Danketsu) [Unity] 1'04" 21 エスケープ (Esukeepu) [Escape] 0'59" 22 鉛色の (Namariiro no Umi) [Leaden Umi] 0'35" 23 告白 (Kokuhaku) [Confession] 1'18" 24 母 恋ゆる心 [Mother – Young Love] 3'04" 25 再会 (Saikai) [Reunion] 0'48" 26 ようこそカルチェラタンへ (Youkoso Karucheratan e) [Welcome to Quartier Latin] 1'18" 27 紺色のうねりが(合唱) (Koniro no Uneriga (Gasshou)) [Deep Blue Swells (Chorus)] 1'14" 28 明日に向かって走れ (Ashita ni Mukkate Hashire) [Run to Tomorrow] 1'37" 29 さよならの夏~コクリコ坂から~(映画バージョン) (Sayonara no Natsu~Kokurikozaka kara~(eiga baajon) [Summer of Goodbye~From Up on Poppy Hill~(movie version) Vocal: Aoi Teshima 4'08" コクリコ坂から歌集 - Songs of From Kokuriko Hill (Kokuriko Zaka Kara) Dopo aver dato la voce a Therru, nel primo lungometraggio di Goro Miyazaki, I racconti di Terramare, Aoi Teshima ha percorso una veloce carriera nel pop nipponico, grazie a qualità vocali non comuni. Oggi è una stella di prima grandezza, con all'attivo parecchi cd (soprattutto di cover dedicate alla musica da film), oltre che naturalmente album di canzoni ricavate dalla colonne sonore dei film di Goro (bellissimo l'image album del primo film, Gedo Senki Imeeji Arubamu, interamente interpretato dalla cantante. Altrettanto bello questo album, in cui Aoi interpreta le tante canzoni del film, fra cui la giustamente famosa e struggente Sayonara no Natsu, che può esser tradotta come L'estate degli addi. 1 さよならの夏~コクリコ坂から~ (Sayonara no Natsu~Kokurikozaka kara~) [Summer of Goodbye~From Up on Poppy Hill~] Music: Koichi Sakata Lyrics: Yukiko Marimura 5'20" 2 エスケープ (Esukeepu) [Escape] 3'12" 3 朝ごはんの歌 (Asagohan no Uta) [Breakfast Song] Music: Hiroko Taniyama Lyrics: Goro Miyazaki 2'52" 4 旗 (Hata) [Flags] 4'18" 5 春の風 (Haru no Kaze) [Winds of Springtime] 4'41" 6 懐かしい街 (Natsukashii Machi) [Dear Town] 3'38" 7 並木道 帰り道 (Namiki Michi Kaeri Michi) [Tree-lined Way Home] 2'52" 8 雨 (Ame) [Rain] 4'19" 9 初恋の頃 (Hatsukoi no Goro) [In the Days of First Love] Album version Music: Yukiko Marimura Lyrics: Goro Miyazaki 3'29" 10 赤い水底 (Akai Suitei) [Red Sea Bottom] 4'00" 11 紺色のうねりが (Koniro no Uneri ga) [Deep Blue Swells] 2'20" 12 愛をこめて。海 (Ai o Komete. Umi) [Plenty of Love. Umi] 4'10" 13 さよならの夏~コクリコ坂から~ (Sayonara no Natsu~Kokurikozaka kara) [Summer of Goodbye~From Up on Poppy Hill~] Theme song special version 5'21" Si consiglia l'uso di software come Burrrn (Windows) e XLD (Mac OS) per scompattare nelle singole tracce il file flac+cue e poterlo masterizzare correttamente. It is recommended to use software like [URL = http://www.programmifree.com/recensioni/freeware/burrrn.htm] Burrrn [/ URL] (Windows) and [URL = http://www.macupdate.com / info.php/id/23430/x-lossless-decoder] XLD [/ URL] (Mac OS) to unzip the file into individual tracks flac + cue and be able to burn properly. Audio: Lossless FLAC (flac+cue) [color=blue]Artisti: Satoshi Takebe - Aoi Teshima Pubblicazione: 2011 Caratteristiche: Album originali giapponesi con tracks in giapponese Extra: Cover e booklet (1:1 - 300 dpi) Sharing Widget |
All Comments