Carol of the Bells [Lossy Mp3 Various Bitrate] Artisti Vari [Tntseeders: 1
leechers: 1
Carol of the Bells [Lossy Mp3 Various Bitrate] Artisti Vari [Tnt (Size: 229.2 MB)
Description
AA.VV. - Carol of the Bells [Lossy Mp3 Various Bitrate] Artisti Vari [Tntvillage.Scambioetico]
Visit this link: http://www.tntvillage.scambioetico.org/?act=allreleases&st=0&filter=Carol_of_the_Bells&sb=1&sd=0&cat=0 Visit this link: http://www.tntvillage.scambioetico.org/?act=allreleases&st=0&filter=anno2036&sb=1&sd=0&cat=0 Carol of the Bells by anno2036 [::Descrizione::] Raccolta di varie versione della canzone "Carol of the Bells", cantate da diversi artisti. Sono presenti anche alcune versione della canzone "Shchedryk" Carol of the Bells, conosciuta anche come Ukrainian Bell Carol, è una celebre canzone natalizia, scritta nel 1936 dal compositore statunitense Peter Wilhousky (1902 – 1978) e basata su una melodia del compositore ucraino Mykola Leontovyc (?????? ?????????; in russo: ??????? ?????????, Nikolaj Leontovic; 1877 – 1921), intitolata Šcedryk (<šcedrykvka, che in lingua ucraina significa “Canto di Capodanno”) ed originalmente pensata per un’opera corale che fu rappresentata per la prima volta a Kiev nel 1916. Si tratta di un brano, che in Ucraina è tr{spam link removed}onalmente intonata la sera del 12 gennaio, vigilia del Capodanno (in lingua ucraina: Šcedryj vecir) giuliano. Il testo di Peter Wilhousky, che si compone di sette strofe, parla della gioia nell’ascoltare il suono delle campane il giorno di Natale. Il testo originale ucraino non parla del periodo natalizio. Fa invece riferimento al vecchio Capodanno, che si svolgeva in primavera e parla di una rondine che va a far visita ad una famiglia contadina, augurando un anno prospero. fonte: Visit this link: http://it.wikipedia.org/wiki/Carol_of_the_Bells Shchedryk (from the Ukrainian word shchedryy; "bountiful") is a Ukrainian shchedrivka, or New Year's carol. It was arranged by composer and school teacher Mykola Leontovych in 1916, and tells a story of a swallow flying into a household to sing of wealth that will come with the following spring. Shchedryk was originally sung on the night of January 13 (Old Style), which is Shchedry Vechir (Ukrainian: ?????? ???i?, 'Bountiful Evening') to Ukrainians, New Year's Eve by the Julian Calendar. Shchedryk was later adapted to an English Christmas carol, Carol of the Bells, by Peter J. Wilhousky following a performance of the original song by the Ukrainian National Chorus at Carnegie Hall on October 5, 1921. Wilhousky copyrighted and published his new lyrics (which were not based on the Ukrainian lyrics) in 1936, and the song became popular in the United States, where it became strongly associated with Christmas. Origins and translation The song is based on a traditional folk chant whose language was thought to have magical properties. The original traditional Ukrainian text used a device known as hemiola in the rhythm (alternating the accents within each measure from 3/4 to 6/8 and back again). The chant based on an ostinato 4 note pattern within the range of a minor third is thought to be of prehistoric origins and was associated with the coming New Year which in Ukraine before the introduction of Christianity was originally celebrated in April. With the introduction of Christianity to Ukraine, the celebration of the New Year was moved from April to January and the holiday the chant describes became associated with the Feast of Epiphany also known in Ukrainian as Shchedry vechir. The songs sung for this celebration are known as Schedrivky. The original Ukrainian text tells the tale of a swallow flying into a household to proclaim the plentiful and bountiful year that the family will have."The title is derived from the Ukrainian word for "bountiful." In Ukraine, the carol is currently sung on the eve of the Julian New Year (January 13th). The 4 note melody over a minor 3rd of the chant was used by Ukrainian composer Mykola Leontovych as an ostinato theme in a number of arrangements he made. The arrangement for mixed voice choir a cappella was popularized by the Ukrainian Republic Capella directed by Oleksander Koshetz when it toured the West after 1920. The first of the English language lyrics below were written in 1936 by Peter Wilhousky of NBC Radio. The song reminded Wilhousky of beautiful ringing bells and he captured that imagery in his lyrics. fonte: Visit this link: http://en.wikipedia.org/wiki/Shchedryk (allo stesso indirizzo sono presenti il testo di "Shchedryk", la sua traslitterazione, la traduzione in inglese e il testo di "Carol of the Bells") [::Tracklist::] Abney Park - Carol of the Bells Al Di Meola - Carol of the Bells Angels of Venice - Carol of the Bells Arcanta - Carol of the Bells Barenaked Ladies - Carol of the Bells Barking Dogs & Jingle Cats - Carol of the Bells Boston Pops - Carol of the Bells Boys Choir of Harlem - Carol of the Bells Brad White & Pierre Grill - Carol of the Bells Brooklyn Tabernacle Choir - Carol of The Bells California Guitar Trio - Carol of the Bells Canadian Brass - Carol of the Bells Celtic Woman - Carol of the Bells Charlie Byrd & Washington Guitar Quintet - Carol of the Bells Cheremshyna Ensemble - Shchedryk (Carol of the Bells) Choir Irkutsk University - Schedryk Cody Kilby - Carol of the Bells Columbia Boys Choir - Carol of the Bells Danny Wright - Carol of the Bells David Benoit - Carol of the Bells David Foster - Carol of the Bells Deana Carter - Carol of the Bells Destiny's Child - Opera of the Bells Dianne Reeves - Carol of the Bells Donal Hinley - Carol of the Bells Durbin Elf - Carol of the Bells Fleming & John - Carol of the Bells George Winston - Carol of the Bells Harry Connick Jr. - Carol of the Bells John Tesh Project - Carol of the Bells John Williams - Carol of the Bells Johnny Mathis - Carol of the Bells Kenny Rogers - Carol Of The Bells Kiev Chamber Choir - Shchedryk Krypteria - Carol of the Bells La petite Bande de Montréal - Carol of the bells Mancow - Carol of the Bells(parody) Mannheim Steamroller - Carol of the Bells Mary Mary - Carol of the Bells Mitya Kuznetsov - Schedryk Moya Brennan - Carol of the Bells Nancy Wilson - Carol of the Bells New World Orchestra - Carol of the Bells New York Philharmonic - Carol of the Bells NSync - Carol of the Bells Patty Loveless - Carol Of The Bells Paul Horn - Carol of the Bells Point of Grace - Carol Of The Bells Robert Shaw Chorale - Carol of the Bells Shchedryk South Park - Carol of the Bells Spencer Brewer - Ukrainian Carol (Carol of the Bells) Steve Lukather - Carol of the Bells The Carpenters - Carol of the Bells The Countdown Kids - Carol of the Bells The Four Seasons - Carol of the Bells The Klezmonauts - Carol of the Bells The Mormon Tabernacle Choir - Carol of the Bells The Mormon Tabernacle Choir - Carol of the Bells (version 1) The Nylons - Carol of the Bells The St. Olaf Choir - Carol of the Bells Trans-Siberian Orchestra & Metallica - Carol of the Bells(long) Ukrainian Bandurist Chorus - Shchedryk (Carol of the Bells) Undina - Shchedryk (Carol of the Bells) Unknown A Capella A - Carol of the Bells Unknown A Capella B - Carol of the Bells Unknown A Capella Women - Carol of the Bells(Home Alone Soundtrack) Unknown Hammered Dulcimer & Flute - Carol of the Bells Unknown Handbells - Carol of the Bells Unnamed Artists (Coca Cola) - Carol Of The Bells Vienna Boys Choir - Carol of the Bells William Wilde Zeitler - Carol of the Bells Windham Hill Artists - Carol of the Bells Wynton Marsalis - Carol of the Bells [::Dati Tecnici::] Bitrate Vario Visit http://www.tntvillage.scambioetico.org/ Sharing Widget |
All Comments